Skip to main content

শয়তান সংঘর্ষ বাধায়।

By Iman O Amol No Comments

وَقُلْ لِعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنْسَانِ عَدُوًّا مُبِينًا
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy. Q 17: 53

ঝাঁকে ঝাঁকে পাখী।

By Iman O Amol No Comments

أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍوَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَتَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ
Did He not make their treacherous plan go astray? And He sent against them Flights of Birds, Striking them with stones of baked clay. Q 105: 2-3-4

কর্মকে ঘাড়ে সংযুক্ত করে দিয়েছি।

By Iman O Amol No Comments

وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا
Every man’s fate We have fastened on his own neck: On the Day of Judgment We shall bring out for him a scroll, which he will see spread open. Q 17: 13

সন্তানদেরকে হত্যা করো না।

By Iman O Amol No Comments

وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا
Kill not your children for fear of want: We shall provide sustenance for them as well as for you. Verily the killing of them is a great sin. Q 17: 31