Skip to main content
 
 
 

RECENT POSTS

আমি প্রভুর সাথে রাত কাটাই।

আমি প্রভুর সাথে রাত কাটাই।

وَ الَّذِیۡ هُوَ یُطۡعِمُنِیۡ وَ یَسۡقِیۡنِ
আমি আমার প্রভুর সাথে রাত কাটাই, আর তিনি আমাকে খাওয়ান এবং পান করান। Q 26: 79

আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।

আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।

 إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ
আমি একনিষ্ঠ হয়ে তাঁর দিকে আমার মুখ ফিরিয়ে নিচ্ছি যিনি আকাশ আর জমিনের সৃষ্টিকর্তা। আর আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।  Q 6: 79

তিনি তুমাকে গর্ভে ধারণ করেন।

তিনি তুমাকে গর্ভে ধারণ করেন।

A mother carries her child through hardship after hardship and breastfeeds it for two years, so be grateful to me and to your parents. Q 31: 14

QUOTES

তাদের জন্য ভালবাসা সৃষ্টি করবেন।
যে কেউ ইহকাল কামনা করে।
হে আমার প্রিয় বৎস।
কানাঘুষা তো শয়তানের কাজ।

The Noble Quran

ঐ দিনকে ভয় কর।

وَاتَّقوا يَومًا تُرجَعونَ فيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفّىٰ كُلُّ نَفسٍ ما كَسَبَت وَهُم لا يُظلَمو
And be afraid of the Day when you shall be brought back to Allâh. Then every person shall be paid what he earned, and they shall not be dealt with unjustly. Q 2:281

তারা পরকালের খবর রাখে না।

They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware. Quran 30: 7

Subhanallah- Alhamdulillah- La ilaha illallah- Allahu akbar

PLAYLIST PLAYER

TUMARJONNO

তোমাদেরকে বশ করে দিয়েছেন।

তোমাদেরকে বশ করে দিয়েছেন।

Their meat will not reach Allah, nor will their blood, but what reaches Him is piety from you. Thus have We subjected them to you that you may glorify Allah for that [to] which He has guided you; and give good tidings to the doers of good. Quran 22: 37

আত্মীয়-স্বজনকে হক দিয়ে দাও।

আত্মীয়-স্বজনকে হক দিয়ে দাও।

So give the relative his right, as well as the needy and the traveler. That is best for those who desire the countenance of Allah, and it is they who will be the successful. Q 30: 38

RABBANA

For our protection.

ইয়া রব, শত্রুর মোকাবেলায় আমরা আপনাকে রাখছি (আমাদের পক্ষে) আর তাদের অনিষ্ট হতে আমরা আপনার কাছেই আশ্রয় নিচ্ছি।

Do not test us.

ইয়া রব, জালিম লোকদের দিয়ে আমাদের শক্তি পরিক্ষা করাবেন না। আর আপনার অনুগ্রহে কাফের লোকদের হাত থেকে আমাদের রক্ষা করুন।